Nu de reeks found letters afgelopen is, kan ik weer iets anders tonen. Deze heb ik tijdens de vakantie gemaakt. Het is een weefstukje in papier. Vandaar de titel "schering en inslag"...
Schering en inslag zijn eigenlijk weverstermen. Met de schering zijn de draden op een weefgetouw bedoeld die in de lengte zijn gespannen (ook wel ‘kettingdraden’ genoemd). Schering is een afleiding van scheren in de verouderde betekenis ‘opzetten, spannen’. De term inslag staat voor de draden die met een schietspoel heen en weer tussen de schering worden aangebracht: de dwarsdraden. Door de eindeloze herhaling van de op en neer gaande beweging van de draden van de schering én de heen en weer gaande beweging van de spoel met het inslaggaren tussen die draden, ontstaat de geweven stof. (Wikipedia)
The found letters-series is over now, so time to show you something else: this is a piece of woven paper I made last July. Hence the title:" warp and weft"
Warp and weft are the two basic components used in weaving to turn thread or yarn into fabric. The lengthwise or longitudinal warp yarns are held stationary in tension on a frame or loom while the transverse weft (sometimes woof) (Wikipedia)
Na het bestuderen van een You Tube-filmpje van Helen Hiebert, probeerde ik eerst deze dummy uit in zwart en wit.
After watching a You tube film by Helen Hiebert, I fist tried this dummy in black and white:
black paper and old book strip - zwart papier en stukken uit een oud | boek |
een stuk rood leder-achtig papier- piece of red paper in leather look |
en een stuk beschreven papier - piece of paper written with red gouache |
Samen geeft het dit resultaat:
These two woven together results in this:
en tenslotte nog een paar gedetaillerdere foto's - more detailed pictures:
KALLIZINE 3
En voor de Kallizine van augustus kregen we weer 3 sleutelwoorden: meerdere lagen- gotisch en klaaglied. Niet de makkelijkste opdracht tot nu toe...
For Kallizine 3 of August we got 3 key words again: gothic font- layers and eligy. Not the easiest..
work in progress...
details:
deze zijn inmiddels bij de afzenders aangekomen:
these are on their way to Germany:
Wat een ontzettende leuke techniek, dat weven!!
BeantwoordenVerwijderenHet zwart witte ziet er al heel veelbelovend uit, maar de "echte", die is heel mooi.
Wat een werk, maar het lijkt mij heel ontspannen.
En de kalligrafie, daar ben je ondertussen echt gevorderd in geworden, die zijn stuk voor stuk prachtig.
dank je, Daphne en het is inderdaad heel ontspannend. Ik ben inmiddels ook aan een echt weefstuk begonnen (met stof). Relaxen ! Maar dat zie je later nog. Dank je wel !
Verwijderendank je, Daphne en het is inderdaad heel ontspannend. Ik ben inmiddels ook aan een echt weefstuk begonnen (met stof). Relaxen ! Maar dat zie je later nog. Dank je wel !
BeantwoordenVerwijderenA difficult set of words but I really like the zines
BeantwoordenVerwijderenthanks, Jac !
Verwijderenthe occasional holes in the uppermost strips make for a very interesting effect ... and I love how your zines are patched together
BeantwoordenVerwijderenthanks, Liz !
VerwijderenSpannend zu sehen, bakld wwerde ich auch mal dabei sein.
BeantwoordenVerwijderenVG Karen
wirklich ? Na,sehr gut !!
Verwijderen